Traduction anglais - Sylang

Traduction de « "and since then it has been shuffled like a…»

Texte à traduire



"and since then it has been shuffled like a deck of cards between several
countries."


Contexte:

Contexte à propos des occupations successives de l'Estonie. Je cherche une
traduction idiomatique de l'expression, un peu comme "ballotter comme un
fêtu de paille", mais celle-ci ne me convient pas tout à fait. Merci.

Traduction


on pourrait aussi dire : "ballotée comme des bottes de paille"
ou "on se l'est distribué (passé)comme les cartes d'un jeu"
ou " elle est passée de gauche à droite entre différents pays"
ou " elle est passée de main en main "





Voir aussi

• Rechercher un mot dans le dictionnaire anglais
• Rechercher la traduction d'un autre texte
• Demander la traduction anglais français d'un nouveau texte
• Demander la traduction français anglais d'un nouveau texte


Traduction anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2007 Sylang