Traduction anglais - Sylang

Traduction de « The broom-wagon,that's what it's called,that's…»

Texte à traduire



The broom-wagon,that's what it's called,that's the worst thing.It sweeps you
up.Follows behind with a broom-stick attached to its roof.


Contexte:

Le narrateur est Andy, un cycliste professionnel. Il est en France pour le
Tour de France.

Traduction


La voiture de balayage,c'est comme ça qu'on l'appelle,c'est la chose la plus
terrible. Elle vous balaye. Suit avec un manche à balai fixé surson toit.






Voir aussi

• Rechercher un mot dans le dictionnaire anglais
• Rechercher la traduction d'un autre texte
• Demander la traduction anglais français d'un nouveau texte
• Demander la traduction français anglais d'un nouveau texte


Traduction anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2007 Sylang