Traduction français-anglais

Traduction de « I knew no one in the crowed bus and the cameras…»


Texte à traduire


I knew no one in the crowed bus and the cameras were far too valuable to
entrust to strangers, so I resigned myself to staying on the bus and
guarding them the seven remaining kilometres into the city. But as we
approached Kilometer 303 the inchoate

Contexte


un reporter américain se rend au mexique ou il a passé son enfance pour
couvrir un futur meurtre

Traduction


Je ne connaissais personne dans le bus bondé et
les appareils-photos étaient de trop grande valeur pour les confier à des
étrangers, je me suis donc résigné à rester assis et à les surveiller
pendant les 7 kilomètres qui restaient pour rejoindre la ville. Mais, alors
que nous approchions du kilomètre 303...


Voir aussi

• Rechercher un mot dans le dictionnaire anglais
• Rechercher la traduction d'un autre texte
• Demander la traduction anglais français d'un nouveau texte
• Demander la traduction français anglais d'un nouveau texte

Traduire en anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2007 Sylang