Traduction français-anglais

Traduction de « Having too much information can be as dangerous…»


Texte à traduire


Having too much information can be as dangerous as having too little,
Lewis says.
HOW HAVE WE all become such stressed out anoraks?
Managers who now have as much as 13 square meters will get barely more
than 7 meters.

Contexte


Texte en anglais tiré d'un article sur la réorganisation des espaces de
bureau
Comment sommes nous tous devenus des anoraks aussi stresse?


Les managers qui maintenant ont au moins 13 metre cubes auraont a peine
plus de 7 metres.

Traduction


Avoir trop d'information peut se reveler aussi dangereux que ne pas en
avoir assez, dit Lewis.


Voir aussi

• Rechercher un mot dans le dictionnaire anglais
• Rechercher la traduction d'un autre texte
• Demander la traduction anglais français d'un nouveau texte
• Demander la traduction français anglais d'un nouveau texte

Traduire en anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2007 Sylang