Traduction français-anglais

Traduction de « As regards the shippment,this will be handle by…»


Texte à traduire



As regards the shippment,this will be handle by my shipper and this will
happend as soon as you must have received your money from the cheque that
will be received by you from my partner .

Contexte



L'acheteur de ma voiture doit me regler par un de ses partenaires qui
doit me faire un cheque irlandais.

Traduction


(Il y a des fautes d'anglais dans ce texte, j'ai donc traduit ce que j'ai compris.)

En ce qui concerne la livraison, elle sera effectuée par mon expéditeur
dès que vous aurez reçu le chèque de mon partenaire.




Voir aussi

• Rechercher un mot dans le dictionnaire anglais
• Rechercher la traduction d'un autre texte
• Demander la traduction anglais français d'un nouveau texte
• Demander la traduction français anglais d'un nouveau texte

Traduire en anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2007 Sylang