Sylang

Email

Accueil > Email

Traduction de email dans le dictionnaire anglais

Dear buyer, I am so sorry to tell you the shoes is out of stock, do you want to exchange the model ? We wait for your confirm, please reply this email ,thanks
Traduction
Bonjour e. , As-tu reçu l'e-mail de mon partenaire français la société x. Nous pouvons te faire des offres en matière de trading : ferraille, urée, ... Amitiés dominique
Traduction
À propos de linda3030: good day! !!!!!!!! My name is linda sely, I saw your profile today at (gofishdating) and become interested in you, I will like you to contact me back soon with my email address (linda6005sely@yahoo. Com)
Traduction
Winner email: contact@grenier-a-sons. Org winner no: 4 electronic mail award winning notification award presentation center: united kingdom & nbsp; dear winner, we are pleased to notify you of the release today as dated of the "uk's nation
Traduction
Since 1 year[, we have given samples and asked for news (pl/vi/ea stripes) we have never received the right samples our market wants stripe (pl/vi) for suit. We have asked for many time to your services (by email, telephone. .) And we st
Traduction
I send you an email so that you can send photos of dresses. Please let me know if you need further information from me with regard to what I'm looking for. I look forward to speaking with you further and hopefully one day meeting you. Best regards.
Traduction
J'ai bien recu votre email. Dans l'attente d'une étude de marché marocain pour determiner sa capacité en volume mensuel je vous remercie d'avoir répondu positivement à ma requette.
Traduction
J'aimerai qu'il aille au soccer pour se faire des amis ou qu'il essaye de s'en faire à l'école. Comme ca, au lieu de passer ses journée devant son ordinateur à parler à son e-mail friend, il pourrait s'amuser avec ses vrais amis. ..
Traduction
We'll be selling the nyc central park apartment after we've moved in to california towards the end of february. Email us if you'ld like to pay us a visit by then.
Traduction
As it clearly states on the about us section of the website, we can only send goods to france if you are able to send us a bank transfer. Let us know if you would like to do this by sending us an email with your name and full order number on.
Traduction
Thanks for your email. Could you pls send it in english? ? We are quite willing to help you. Cheers
Traduction
Pls kindly wait for some days and I will enquire for it from my local post office, any feedback, I will keep you informed. Pls feel free to email me before leaving any feedback on ebay or complaint on paypal, since I am quite willing to sort any prob
Traduction
Hi, I am interested in your two grellet etchings. 9Szhg6 would you ship to the u. S. And is it possible to send me a close up to my email of the two etchings ?
Traduction
Thanks for the email response. I have read all the details about the item in the advert page you placed it and am intrested in buying the item from you. ..I have about two of my clients who are interested in making immediate payment I told them to ma
Traduction
Hello, could I please get your email address or fax number? I do not know french and I have something I need you to review and send back.
Traduction
Thanks for the fast email response. It's my pleasure hearing from you soonest. I am still interested in buying it said that the price is okay by me and that I will be making the payment to you hereafter by (international banker"s cheque or I
Traduction
Please be aware this is the last reminder we will send. We recently received your tagged. Com information request. We sent a confirmation email immediately afterwards, but have not yet received your response. Simply click the link below to
Traduction
Special product offers are made, based on where the customer spent their time and on what they may have purchased. Advertising and promotions, coupons are presented to the customer via mails, email, wireless and pervasive computing applications.
Traduction
Hello, my name is simon I answer to your email. Why not for new friends! ! I am french, I live caen in normandy and I am 30/b. I works in industry and my english is not very very good. Then, you can send to me your picture and I send to you my picture. I wait for your answer. ...
Traduction
"Unknown email address
Traduction
Vous recevez cette lettre grâce aux adresses électroniques que vous avez communiquées lors de vos démarches consulaires récentes. Elles ont été transmises, avec la liste des électeurs, à tous les candidats. Vous ne recevrez qu'une lettre avant le premier tour et une seconde entre les deux tours.
Traduction
We can remove those others but before we do so I must inform you that if you send email to a host from those other domains and the host requires a reverse dns entry for the domain they will bounce the messages back to you. Aol and yahoo are good examples for sites that require this.
Traduction
Your request will be queued for processing within the next hour or so. Please enter the email address you would like us to notify when the encoded page is ready for download.
Traduction
Bonjour, mary grace rigunan a choisi de vous faire découvrir sylang, le service gratuit et non-automatisé de traduction anglais-français et français-anglais. Le texte à traduire est soumis en ligne à un traducteur et la réponse est envoyée rapidement par e-mail.
Traduction
The link you requested is currently under review and in pending status. All links will be manually reviewed before acceptance. Once accepted, you will receive an email with your link information.
Traduction
Hi, I'm having a hard time registering the dns servers for a ".Fr" domain because the organization responsible for .Fr domains (afnic) performs a dns server validation that requires a valid hostmaster email address for the domain.
Traduction
Ingénierie - etudes techniques - maîtrise d'oeuvre ventilation chauffage rafraîchissement d'air traitement de l'air désenfumage en cas d'incendie eclairage zénithal protections solaires energies renouvelables economies d'énergies responsable commercial responsable technique mobile email
Traduction
Unfortunately we now are full up until the august. We have one chalet vacant from aug 10th. If you would like more information, please feel free to call or email us.
Traduction
Unfortunately we now are full up until the august. We have one chalet vacant from aug 10th. If you would like more information, please feel free to call or email us.
Traduction
Your request will be queued for processing within the next hour or so. Please enter the email address you would like us to notify when the page is ready for download.
Traduction
You will receive the car along with all papers and receipts that you need to register it in your name. You will receive the car papers, keys, owner manual. ..Etc. If you want to buy the car, we will deal through glen line delivery . You will have to email me your name and address and I will send p
Traduction
The car to glen line delivery and I will email you with the tracking number and also they will email you with the details of the shipment. Then you will have to send them 25% of the total amount. After they have received the 25% deposit they will deliver the car to your address within 2 days. You
Traduction
Hi mampon thank you for your email. We will endeavour to reply to you shortly. Please do not reply to this email.
Traduction
Direkt bank karspeldreef 6a 1101 cj tel:+31 634 239 219 fax:+31 847 119 436 den haag , netherlands. Dear winner, you have been awarded a lump sum pay-out from the free (computer email ballot) international lottery program by the lotto. Nl. We the entire staff of direckt bank wish to congr
Traduction
You are advised to send the courier company a mail to their email address for their courier cost of delivering your winning prize to the payment centre for immediate transfer to your nominated account. When contacting them, you are to include this order number and full names as your subject. Please yo
Traduction
Even we may not meet at least please give me send email, ok.
Traduction
Did you receive the below email svp ?
Traduction
I have a lucrative 44. 5 Million usd business proposal for you, should you be interested in executing this with me; indicate your interest by sending me the following: should you be interested please send me the above requested information to reach me at my address email
Traduction
Le groupe y recrute pour ses projets futurs à l’étranger. Les personnes intéressées sont priées d’adresser une demande d’emploi et un cv détaillé à l’adresse suivante : « ……….. (Service recrutement) » ou par e-mail à l’adresse suivante : ………….
Traduction
The status of your order id: 071017-110935-3618 has been changed to completed this email was automatically sent from
Traduction
Please do not respond to this email. If you want to communicate with me please write by ebay you will get a response. You are the winning buyer for the item below. Please send payment for you ebay purchase.
Traduction
Hello patrick, thanks for you an email with a picture; l like your photo, l was wonder to get it, really. I hope we could to start now?
Traduction
Hello my name is joy, I saw your profile today and became intrested in you, I will also like to hello my name is joy, I saw your profile today and became intrested in you, I will also like to know you more, and if you can send an email to my email address, I will give you my pictures here is my emai
Traduction
De: bureau du gestionnaire des promotions d'email (par émail? ) Promotions internationales departement des attributions de prix loterie mondiale de microsoft corporation royaume uni 61-70 rue de southampton bloomsbury londres united kingdom wc1b 4ar reference no:msw-l/200-26937 bat
Traduction
Email du gagnant: contact@grenier-a-sons. Org gagnant no: 4 notification du gagnant par courrier electronique centre de remise des prix : royaume-uni & nbsp; cher gagnant, nous sommes heureux de vous informer de la sortie aujourd’hui de ….
Traduction
Depuis un an [, nous avons donné des échantillons et demandés des nouvelles (pl / vi / raies ea) nous n'avons jamais reçu les bons échantillons. Notre marché veut des costumes rayés (pl / vi). Nous avons demandé de nombreuses fois à vos services (par email, téléphone. .) Et nous st
Traduction
I confirm I have received you email. Awaiting a study of the moroccan market to establish its monthly volume capacity, I would like to thank you for your positive answer to my query.
Traduction
Merci pour la réponse par email. J'ai lu tous les détails au sujet de l'article dans l'annonce que vous avez placée et je suis intéressés pour vous acheter cet article. .. J'ai approximativement deux de mes clients qui sont intéressés pour effectuer le paiement au comptant, je leur dit à ....
Traduction
Bonjour, s'il vous plaît pourrais-je avoir votre email ou votre numéro de fax? Je ne parle pas français and je dois vous envoyer quelque chose à lire et à me renvoyer.
Traduction
S'il vous plaît, soyez conscient que ceci est le dernier rappel que nous vous enverrons. Nous avons reçu récemment votre demande d'information sur tagged. Com. Nous avons envoyé immédiatement après un email de confirmation, mais n'avons pas encore reçu votre réponse. Simplement cliquez sur le lien ci-dessous à......
Traduction
Bonjour, je m'appelle simon je réponds à votre email. Pourquoi pas, pour les nouveaux amis! ! Je suis français, je vis à caen en normandie et je suis 30/b. Je travaille dans l'industrie et mon anglais n'est pas très très bon. Alors, vous pouvez m'envoyer votre phot et je vous enverrai la mienne. J'attends votre réponse. ......
Traduction
Adresse email inconnue - no need of claptrap
Traduction
Le lien que vous avez demandé est actuellement en cours d'examen et donc en suspend. Tous les liens seront manuellement vérifiés avant acceptation. Une fois acceptés, vous recevrez un email avec les informations sur vos liens.
Traduction
Engineering - technical studies - project management ventilation heating air conditioning treating of the air de-smoking in the case of fire overhead natural lighting sun lotion renewable energy commercial managers technology managers mobile email
Traduction
Direkt Bank Karspeldreef 6A 1101 CJ Tel:+31 634 239 219 Fax:+31 847 119 436 Den Haag , Netherlands. Cher gagnant, Le Programme de lotterie international gratuit Lotto.nl (Computer Email Ballot) vous a sélectionné pour recevoir une grosse somme d'argent. Tout le personnel de Direckt Bank tient à vous en féliciter.
Traduction
J'ai une proposition à vous faire d'un travail lucratif de 44.5 millions USD, que vous devriez être intéressé à accomplir avec moi ; indiquez moi votre intérêt en m'envoyant les informations suivantes : Si vous êtes intéressé veuillez m'envoyer les renseignements demandés ci-dessus à mon adresse email
Traduction
L'état de votre commande, de numéro d'identification : 071017-110935-3618 a été changé en Terminé Cet email a été automatiquement envoyé depuis...
Traduction
(Je ne peux pas vous répondre sur ce point???) no-reply veut dire "pas de réponse", par une mécanisme que je ne connais pas, je peux vous écrire mais vous ne pouvez pas me joindre, sauf si je vous donne mon email perso ............... Syronex est un des services de Sylang je suppose.....
Traduction
Hello Patrick, merci à toi pour l'email et la photo; J'aime ta photo, j'aimerai te voir en réalité (mais il y a une erreur de syntaxe), J'espère que nous pourrions commencer maintenant (erreur de syntaxe aussi)
Traduction
svp laisser nous votre adresse email (numéro de compte de messagerie)
Traduction
Bonjour Je m'appelle Joy, j'ai vu votre profil aujourd'hui et je vous trouve interressant, Je voudrais également vous connaître davantage, et si vous pouvez envoyer un courrier électronique à mon adresse email, Je vous donnerai mes photos voici mon adresse email
Traduction

Outils

Traduction gratuite

Sylang

Email sur Sylang, le service de traduction français anglais et anglais français.
©2008 Sylang