Traduction anglais

"Les annonceurs dans les services ont eu des taux...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

"The advertisers in the service have had phenomenal response rates to their campaigns - as high as 35 percent due to the focus on the users' interests. So our customers only receive relevant ads, " mobinil's chief executive officer hassan kabbani said in a statement.

Contexte

Le texte parle de téléphone mobile.

Traduction

"Les annonceurs dans les services ont eu des taux de réponse phénoménale à leurs campagnes - aussi élevé que 35% en raison de l'accent mis sur les intérêts des utilisateurs. Donc, nos clients ne reçoivent que des annonces pertinentes" a déclaré dans un communiqué le chef de la direction Mobinil, Hassan Kabbani.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Sur certains détails, tous ne sont pas unanimes, à l'instar du directeur général de viacom,..."
Traduction de "Dans ce moment difficile ,nous sommes de tout coeur avec vous. Nos sincères condoléances. Famille..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang