Traduction anglais

Afin de répondre au mieux à notre but de...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

Afin de répondre au mieux à notre but de développer l'écoute de musiques tels que la country musique et la christian music, ainsi que de continuer notre présentation des usa, nous avons décidé de lancer une partie vidéo sur notre site.

Contexte

Il s'agit d'un site traitant de la musique.

Traduction

In response to our goal to greater develop listening to such types of music as Country and Christian as well as to continue our presentation of the United States, we decided to launch a video portion on our site. ** Je voudrais mieux comprendre "développer l'écoute". Si vous parlez de vous-même (c'est votre entreprise qui va continuer à développer les compétences », il faut le traduire comme au-dessus. Mais, si vous voulez indiquer que vous voulez donner encore de recognition aux styles « Country » et « Christian », il faut le traduire comme: "In response to our goal to enhance the exposure of such musical genres as Country and Christian as well as to continue with our United States Music Recognition, we decided to launch a video portion on our site." ** *** Je crois que c'est peut-être la cinquième traduction que j'ai fait pour votre Project. Je voudrais vous expliquer que chaque traducteur a un style complètement différent, et aussi que tout les traducteurs ont peut-être plusieurs dialectes différents d'Anglais. Quand vous assemblez tout vos traductions, il y a une probabilité que tout ces combinassions ne feront pas du sens ensemble. Je vous offre alors mes services gratuits pour réviser tout vos traductions quand le projet est fini. Il faut simplement m'écrire a gldwyer@gmail.com ***

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Pour quel type d'entreprise steve travaille t-il? Que fait-il exactement? Quels types de clients..."
Traduction de "Bonjour je voudrais connaitre la taduction en français d'un titre de film. "The midnight meat..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2014 Sylang