Traduction anglais

Après la validation des formulaires, la manière...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

After form validation, perhaps the most frequent way to act against automated form spam is to challenge the user. Such systems often display a picture with a code, that the user is invited to copy to confirm he is a human. Systematic use of such procedures has however negative impacts on usability.

Contexte

This is a texte about website security.

Traduction

Après la validation des formulaires, la manière la plus fréquente de lutter contre les courriers indésirables automatiques consiste à impliquer directement l'utilisateur. De tels systèmes affichent généralement une image pourvue d'un code que l'utilisateur est invité à retaper pour confirmer qu'il s'agit bien d'une personne (et non d'une machine). Cependant, le recours systématique à de telles procédures nuit à l'utilisation des sites en question. Note du traducteur : désolé pour le retard !

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "J'aime sans compter ceux que Dieu a placés autour de moi et je ne m'en détournerai jamais. Note du..."
Traduction de "Je travaille sur la gâteau aux fruits et j'espère qu'il rencontrera vos standards. Passe une belle..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2008 Sylang