Traduction anglais

Les anglais tombent de haut. En 2006, le taux de...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

Les anglais tombent de haut. En 2006, le taux de chômage était de 5%. C’était la course au business et à l’emploi, l’argent coulait à flot. Depuis novembre 2008, les vents ont tournés: 600 000 pertes d’emplois sont prévues cette année.

Contexte

C'est un texte sur la crise économique en angleterre pour un oral

Traduction

The English have taken a bad fall. In 2006, the unemployment rate was 5%. It was a rush for business and employment. There was plenty of money flowing. In November of 2008, the winds turned. The expected number of job losses for this year is 600,000.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Ce texte, censé améliorer le fonctionnement de l'ue et sa visibilité dans le monde, va lui donner..."
Traduction de "Mise en place d'un workflow pour la gestion des problèmes informatique dans une entreprise."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2016 Sylang