Traduction anglais

Mais dans la plupart des cas réels d'application,...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

But in most of the real application cases, the clusters are often ambiguous. The closeness of clusters and the local irregularity of data make recognition difficult. The optimal number of clusters is indeed a function of resolution. ..The importance and the extension of this mode to the whole data set

Contexte

Texte scientifique

Traduction

Mais dans la plupart des cas réels d'application, les groupes sont souvent ambigus. La proximité des groupes et l'irrégularité locale de données en rendent difficile la reconnaissance. Le nombre optimal de groupes est en effet un facteur de résolution. .. l'importance et l'extension de ce mode au jeu de données entier

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Experiences professionnelles cadre technico-commercial sédentaire elaboration technique et..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2014 Sylang