Traduction anglais

Ce qui est certain c'est que le fœtus peut...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

What is certain is that the fetus can respond to inputs from its mother which show a 24-hour period, whereas the new born baby is much less able to respond to 24-hour rhythms in this environment

Contexte

Il n'y a pas de contexte, cet ã©noncã© doit faire l'objet d'une analyse linguistique mais je ne saisi pas totalement le sens merci beaucoup

Traduction

Ce qui est certain c'est que le fœtus peut répondre aux sollicitations de sa mère lesquelles reviennent sur une période de 24 heures, alors que le nouveau-né est beaucoup moins capable de répondre aux rythmes de 24 heures dans cet environnement

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Le gel de la véritable énergie Donne du piquant Echelle de Mélange"

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2016 Sylang