Traduction anglais

Dear Sir, I bought some years ago an electric...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Cher monsieur, j'ai acheté, il y'a quelques années; un chariot électrique powakaddy(classic). Suite à de fortes pluies je pense que la carte mère électronique a été endommagée. Références moteur: voir photo ci-jointe. Je souhaiterai que vous m'envoyer cette carte au mode de réglement à votre convenan

Contexte

Traduction de correspondance privée

Traduction

Dear Sir, I bought some years ago an electric wagon POWAKADDY (classic). After a heavy rain I think the motherboard has been damaged. Engine References: see the attached picture. I hope you'll be able to send me this card that I'll pay with whatever means of payment you'd prefer

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Mon nom est Maryanne Wahid. J'aime faire du sport, manger, et faire la cuisine. Dieu vous bénisse!"
Traduction de "Une livraison documentaire"

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2008 Sylang