Traduction anglais

Cher/ère Alidji, J'ai reçu votre courrier et la...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Dear alidji, I am in receipt of your mail and copy of your id. I thank you for showing some great responsibility and trust. I must let you know that I feel comfortable transacting with you especially after your last email even though we have not had a verbal conversation, please do not let me do

Contexte

E-mail

Traduction

Cher/ère Alidji, J'ai reçu votre courrier et la copie de votre Id. Je vous remercie de témoigner/faire preuve de grande responsabilité et de confiance. Je dois vous apprendre que je suis heureux de négocier avec vous surtout depuis votre dernier courriel/mél même si nous n'avons pas eu de conversation orale, s'il vous plaît ne me ...

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "La création d'une classe en plein air ne peut pas vraiment diminuer les charges de travail de..."
Traduction de "Je veux trouver un homme bon, aimant, fidèle et (ayant de l') humour. J'espère que nous pourrons..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2008 Sylang