Traduction anglais

Dissoudre un sachet d'assaisonnement avec 1/2 kg...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Dissolve one sachet of seasoning mix with 1/2 kg. (About 1 pound) pork butts then cut in pieces about 440 cm. Aging for 2-3 hours. Bakes at 4000°f for 20 minutes or grill with charcoal, until well-done. Slice thin as an hors d'oeuvreor as a garnish for chop suey, fried noodles or fried rice

Contexte

Recette de rôti de porc chinois

Traduction

Dissoudre un sachet d'assaisonnement avec 1/2 kg (environ 1 livre) d'échine de porc ensuite couper des morceaux d'environ 440 cm (NDT :bigre!). Laisser reposer/mariner environ 2 à 3 heures. Faire cuire au four à 4000°F (2200°C) pendant 20 minutes ou le passer au grill sur du charbon de bois, jusqu'à ce qu'il soit bien cuit. Le couper en tranche fine pour un hors d'oeuvre ou pour garnir un Chop Suey, des nouilles ou du riz frits

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Les poissons pourraient disparaître d'une grande partie des océans pour des dizaines de milliers..."
Traduction de "Je m'appelle rukundo dieudonne, je suis burundais vivant à bujumbura adresse c/o fen raj conseil b...."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2014 Sylang