Traduction anglais

Et le fidèle Gustave qui lui avait toujours...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

And faithful gustave who had always kept his crowded hour for her, with his false french and his soothing thumb on the neck and shoulders and the top of the spine, suddenly metamorphosed beside her into a bare-kneed major with a cockney accent.

Contexte

An idyll in war-time

Traduction

Et le fidèle Gustave qui lui avait toujours reservé ses heures les plus chargées, avec son faux français et son pouce soulageant le cou, les épaules et la pointe des vertèbres, se métamorphosa soudain en un commandant nu agenouillé à l'accent de cockney.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Récemment une carapace de tortue très prisée appelée Blue Cheese Dressing a disparu et Les,..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang