Traduction anglais

Le but était de produire une structure de...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

The goal was to produce a structure of lasting significance that would sustain the legacy of the collection and to serve as a kind of noble ruin reminiscent of the solidly grounded archaeological sites of ancient civilizations and their continuity through time.

Contexte

Partie d'un article relatif à un musée de sculptures contemporaines et plus particulièrement sur le but du créateur.

Traduction

Le but était de produire une structure de durabilité signifiante qui supporterait les dons de la collection et de servir comme une sorte de ruine noble réminiscente des sites archéologiques solidement ancrés des anciennes civilisation et de leur continuité à travers le temps.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Ce stage a été effectué dans l'entreprise bonnardel. Pour mettre en place un système de..."
Traduction de "Nous avons une demande immédiate d'une plaque de port pour l'échangeur thermique R12 L1 F63 adapté..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang