Traduction anglais

Une meule de foin a été déplacée (la terre sous...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

A haystack was moved (the ground under it being unfrozen) so she could be buried. Her exact gravesite is unknown. The oldest daughter, celene, was working for a doctor so maria (about age 12) became the cook and housekeeper for her father and siblings.

Contexte

Histoire d'un cousin parti au canada

Traduction

Une meule de foin a été déplacée (la terre sous cela étant dégelé) de sorte qu'elle puisse être enterrée. Son enterrement exact est inconnu. La fille la plus vieille, Celene, travaillait pour un docteur donc Maria (âgée de 12 ans) est devenue la cuisinière et la domestique pour son père et ses frères et soeurs.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Comment enlever une Stéréo de Voiture BMW D'affaires Classe RDS 1ère étape Commencer par enlever le..."
Traduction de "Tu es un homme rasta très mignon. Voudrais-tu me donner ton adresse mél pour que puissions être..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2013 Sylang