Traduction anglais

Salut, Yanick! Gros merci pour la lettre...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Hi, yanick! Thanks big for the electronic letter! !!!! I am very glad to the answer! !! Thanks for a copy of a family tree of the consul and article from the newspaper! !! I send a photo of the consul in 7 months. Character at the consul fine, very much is pleasant to me! At us summer very much hot! Wh

Contexte

Colley vendu en ukraine

Traduction

Salut, Yanick! Gros merci pour la lettre électronique!!!!! Je suis très heureux de la réponse!!! Merci pour une copie d'un arbre généalogique du Consul et pour l'article du journal!!! J'envoie une photo du Consul dans 7 mois. Le Caractère du Consul est charmant, très agréable pour moi! À nous l'été très chaud!

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Je pourrais également être là à cette heure puisque certaines autres personnes arrivent aussi assez..."
Traduction de "J'ignore si vous autorisez les tranductions de vos histoires, mais je me permets ce petit message..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang