Traduction anglais

Au lycée le rite de passage le plus important...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

In high school the most important rite of passage came to be the earning of a driver's license and the freedom to press an accelerator to the floor. Educational administrators had to make parking space for hundreds of student vehicles.

Contexte

Bonjour ! Voici un texte sur la culture de la voiture aux etats-unis. J'ai des difficultés à traduire en particulier "press an accelerator to the floor", "educational administrators" et "student vehicles". Merci d'avance pour votre aide !

Traduction

Au lycée le rite de passage le plus important était de devenir le détenteur du permis de conduire et d'avoir la liberté d'enfoncer l'accélérateur jusqu'au plancher. Les administrateurs des lycées durent mettre en place des espaces de stationnement pour des centaines de véhicules d'étudiants.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Ce stage a été une opportunité pour moi car il m’a permis d’acquérir de l’expérience et m’a permis..."
Traduction de "Les apports que j’ai tiré de cette expérience professionnelle peuvent être regroupés autour de 3..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang