Traduction anglais

Ses prédécesseurs étaient au moins...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

His predecessors used at least to be into anti'apartheid. "Somebody called anna on the phone" he announced from the door. "She said 'ah-na', frightful africaans accent. I told her you were involved in a matter which requires your undivided attention.

Contexte

Il s'agit du livre de andré brink intitulé imaginings of sand; le narrateur est une femme qui parle d'abord de son mari et de ses anciennes conquetes, puis elle recoit un apel auquel c'est son mari qui répond.

Traduction

Ses prédécesseurs étaient au moins anti-apartheid. « quelqu’un a appelé Anna au téléphone » cria-t-il depuis la porte. « Elle a prononcé « ah-na » avec un accent sud-africain affreux. Je lui ai répondu que tu étais occupé dans une affaire qui demandait toute ton attention.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Elle lança un coup d’œil vers son frère et le vit se mordiller l’intérieur de sa lèvre inférieure...."
Traduction de "Je ne plaisante pas. Ils disent que Harry sera là avec sa vieille dame. Je moi-même suis..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang