Traduction anglais

Si vous n'etes pas chez vous,le facteur laissera...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

If you are not at home , the postman will leave a notice card for you to collect the mail. If you have any problem , example arrive late(do not receive more than 3 weeks), broken watch or any other problem about the watch, . Please! !!!Send a message to us through ebay message system (do not send e-ma

Contexte

Achat

Traduction

Si vous n'etes pas chez vous,le facteur laissera une carte d'avis pour que vous puissiez receuillir le colis. Si vous avez n'importe quel probleme : retard de livraison (+ de 3 semaines),montre casse ou autres problemes au sujet de la montre. S'il vous plait!!!! Envoyez nous un message a travers la messagerie de E-Bay. ( ne pas envoyer e-mail .......

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Chez nous tout va bien, magalie passe ses stage pour passe sont diplome, moi je travaile toujour..."
Traduction de "En un mot ce garcon avait tout pour faire une precieuse (belle) vie"

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang