Traduction anglais

Je l'ignore. C'est seulement une question...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

I ignore it. It's a practical issue only, says jackson firmly. In a telemarketing career, the main tools are voices and ears. When I meet a client, I introduce myself and just say "by the way I'm blind, that's why I'll be hanging on to my pa pete's arm. "

Contexte

Jackson est une femme aveugle qui a monté sa propre entreprise.

Traduction

Je l'ignore. C'est seulement une question pratique, dit Jackson fermement. Dans une carrière de vente par téléphone, les outils principaux sont la voix et les oreilles. Quand je rencontre un client, je me présente et je dis juste "à propos je suis aveugle, c'est pourquoi je me tiendrai au bras de mon Pete. (NDT : PA ????)"

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "'Great Guns' a eu d'humbles débuts. "Pour commencer , j'ai fait 100 appels par jour / de la salle..."
Traduction de "Allô ! Carrefour bonjour ! Veuillez patienter, je transfère votre appel à monsieur r, je consulte..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang