Its fans, mostly cosmopolitan twenty-somethings, have spread the word about
muji-short for mujirushi ryohin, or"no brand goods"-via internet, concorde and
bullet train. The attraction lies in mujis spare but chic designs and
offbeat use of fabrics.
Contexte
Extrait d'un article du newsweek intitulé muji madness crosses the
atlantic
Traduction
Ses fans, principalement cosmopolites dans la vingtaine, ont propagé le
nom de Muji-short pour Mujirushi Ryohin ou " no brand goods " via internet,
Concorde et TGV ( version japonaise ) . Son attrait repose sur les
designs simples mais chics de Muji et ses utilisations excentriques de
tissus