Traduction anglais

Bonjour, j'étais depuis le 19 janvier 2009...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

Bonjour, j'étais depuis le 19 janvier 2009 jusqu'à la fin du mois d'avril, chargé de communication du réseau art. Je viens de limoges. J'ai assuré les relations avec la presse et la publication du programme d'exposition. Mon travail va consister à assurer la meilleure communication possible.

Contexte

Présentation succincte entretien d'embauche

Traduction

From January 19, 2009 until the end of April, I was in charge of art network communication. I am from Limoges. I assure good communication with the press and an excellent exposition brochure. My job consists of assuring the best communications possible.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Amour toujours. Amour Éternel."
Traduction de "Que la Somalie soit également comme d'habitude à la tête des états défaillants parait pas..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2016 Sylang