Traduction anglais

The lock is set at the manufacturer to openat...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

The lock is set at the manufacturer to openat 000. You can keep is as your. Own combination, or set a new one as following steps: 1:push the botton in the direction of the arrow znd hold it, until complering the enxt step. Turn the dial

Contexte

Je voudrais savoir la notice d'un materiaux

Traduction

La serrure est fixée par le fabriquant pour s'ouvrir à 000. Vous pouvez garder cette combinaison comme la votre ou definir une nouvelle en suivant les étapes suivantes : 1 : Pousser le bouton dans le sens de la flèche ZDN et la maintenir jusquà completer l'étape suivante

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "J'etais conseiller en voyages pendant un an je devais conseiller orienter puis vendre des..."
Traduction de "La caractérisation des vitesses de déplacement des flux sanguins apparaît comme une donnée clinique..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang