Traduction anglais

Je suis désolé, mais j'ai mal compris, j'ai cru...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

I'm sorry I misunderstood that you cannot recieve mail to that address. Can you recieve mail at all? Will they forward that mail to you or will you get it when you get back to france. I'm so sorry. Things have been very busy. I hope to hear from you soon.

Contexte

Letter

Traduction

Je suis désolé, mais j'ai mal compris, j'ai cru que tu ne pouvais pas recevoir de courrier à cette adresse. Peux-tu vraiment recevoir du courrier? Vont-ils te faire suivre le courrier ou bien l'auras-tu quand tu reviendra en France. Je suis vraiment désolé. Les choses ont été très animées. (J'ai été assez débordé) J'espère avoir de tes nouvelles bientôt.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Rappelez-vous que si une note a été "diésée" elle le demeure juqu'à la fin de la mesure (par ex. la..."
Traduction de "Je vis pour vénérer. j'adore adorer."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2013 Sylang