Traduction anglais

Nous n'allons pas donner suite à notre demande...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

Nous n'allons pas donner suite à notre demande malgré la qualité que présente votre hébergement et votre offre. Mes parents souhaitent annuler leur voyage et le reporter à plus tard ! Nous vous remerçions ; nous ne manquerons pas de faire appel à vos service si un nouveau séjour devait s'organiser.

Contexte

Ton cordial. Remerciement.

Traduction

We are not going to follow up our request despite the quality of your accommodation and offer. My parents want to postpone their journey until a later date! We would like to thank you, and we will not fail to call upon your services if a new stay has to be arranged. (Le mot 'parent' en anglais fait reference a votre pere ou votre mere seulement. Si on parle des autres personnes (oncle, tant, etc), on doit utiliser le mot 'relation'.)

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de ""
Traduction de "J'ai participé à plusieurs tirages sur différents supports, for example. Bois, plastique, aquilux..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2013 Sylang