Traduction anglais

Il était une fois deux gouttes d'eau qui vivaient...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Once upon a time, two raindrops lived in the sky. One was named grumpy, and the other was named laughy. Grumpy and laughy lived in a cloud named cloudy. Cloudy was a very sad cloud because he knew the sky was becoming darker and darker.

Contexte

This is for a french project

Traduction

Il était une fois deux gouttes d'eau qui vivaient dans le ciel. Une se prénommait Grognon et l'autre était Rieur. Grognon et Rieur habitaient un nuage surnommé Nuageux. Nuageux était un nuage très triste car il savait que le ciel devenait de plus en plus sombre.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Ils ont été moulés à l'aide de la cire basée sur la magnésie (Titavest CB; Morita Corp) et moulés à..."
Traduction de "Ils ont été injectés dans une empreinte avec une préparation à base de magnésie (Titavest CB;Morita..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang