Traduction anglais

On pense inéluctablement a une succession...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

On pense inéluctablement a une succession d'horreurs que les médias présentent régulièrement dans les cas les plus extrêmes. On constate que la représentation médiatique de la maltraitance se déploie souvent dans le registre du sensationnel. Cette représentation est faussée.

Contexte

Bonjour ! Cette traduction est dans le cadre d'un exposé d'anglais.

Traduction

One cannot escape the series of horrors that are regularly depicted by the media, often in their most extreme form. It appears that the media's representation of abuse is often sensationalised and somewhat false.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Etude des problèmes complexes d’immuno-hématologie. Résolution de problèmes de phénotype..."
Traduction de "Bonjour chers amis, comment allez-vous ce matin ? J'espère que vos demangeaisons ont cessé. Bonne..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang