Traduction anglais

Nous recommandons (surtout à l'étape de...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

We recommend (especially at pre assemble stage) that you would go over the entire plane, especially on leading and trailing edges as well as hinge line, with appropriate iron or heat gun with care not to damage the covering.

Contexte

Montage d'un avion (modélisme)

Traduction

Nous recommandons (surtout à l'étape de pré-assemblage) que vous vérifiez l'avion entier, surtout les bords d'attaque et les bords de fuite aussi bien que l'axe d'articulation, avec un fer approprié ou pistolet à air chaud avec soin pour ne pas endommager le revêtement.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "(indeed !) amusant drôle"
Traduction de "1.ses parents sont mr et mrs. blackson 2.il aime la nature et le football. 3.chaque week-end il va..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2011 Sylang