Traduction anglais

Les sens peuvent varier grandement selon le...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Resource rents; technology rents; financial rents; marketing rents(possessing better marketing capabilities and/or brands); knowledge rents, human resource rents; organizational rents; relational rents; policy rents; economic rents

Contexte

Company/business world

Traduction

Les sens peuvent varier grandement selon le contexte... ! Rent = loyer en général, ou rapport, apport, retombée Technology rents = apports / plus-values de la technologie (ce qu'apporte la technologie dans une entreprise para ex.) ; financial rents = revenus / apports des capitaux (l'idée... quant au terme exact ?) ; Marketing rents = apports du marketing (possédant de meilleures capacités en marketing et / ou des marques) ; Knowledge rents = les apports du savoir, Human resource rents = les apports des ressources humaines ; Organizational rents = les apports de l'organisation ; Policy rents = les apports de la 'politique'/attitude/façon de faire ; Economic rents = les apports de l'économie ( ?? d'une bonne politique économique - économie dans le sens de façon de faire). J'espère vous avoir aidé, je ne suis pas du tout spécialisé dans ce domaine

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Pourquoi les étudiants Américains acceptent-ils de s'endetter pour payer leurs études ? Les..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang