Texte à traduire
En septembre 2011, la marquise va connaitre une double évolution. Daniel ferrat et la structure de management (music'o'fil) souhaitent positionner encore plus clairement le groupe sur le créneau chanson. D'où une deuxième évolution au plan musical : le bassiste se met à la contrebasse et le batteur
Contexte
Bonjour ! Artiste indépendant se produisant sous le nom du groupe la marquise (chanson française), j'ai besoin pour la distribution en ligne de mon nouveau cd d'une traduction de la présentation de ce nouveau projet. Merci à vous pour votre travail.
Traduction
In September, 2011, La Marquise will make two major changes. First,
Daniel Ferrat and the management (Music'o'Fil) want to position the
group much better in the song market, which will bring about a second
change, in the music arrangement: The bassist will play contrabass and
the drummer
Autre traductions
Traduction de "Bonjour Mourad, vous êtes sur notre liste de messagerie depuis un certain temps maintenant de sorte..."