She had added one cut out of a magazine, of a girl dressed in the
fashions of year sarah went out to marry her fiancé, doing well in the
indian civil service.
The room filled with light, and moving reflections, a place of
suggestion and possibilities
Contexte
Texte descriptif littéraire texte de 1997
Traduction
Elle avait bien une coupure d’un magazine sur une fille habillée à la mode
de l’année de mariage de Sarah, en accord avec le style fonctionnaire
indien.
La pièce s’est éclairé, avec de nombreuses ombres aussi, un endroit
suggestif et propice aux aventures