Traduction anglais

shut your eyes fermer vos(tes) yeux shut the door...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Shut your eyes shut the door shut your mouth shut up

Contexte

S'adressant à une classe merci de me confirmer que shut up et shut your mouth sont " vulgaires" et me dire si shut est le synonyme exact de close et que l'un s'emploie bien à la place de l'autre

Traduction

shut your eyes fermer vos(tes) yeux shut the door fermer la porte shut your mouth ferme-la shut up fermer, enfermer, garder le silence, shut up! ta gueule ! close et shut sont synonymes, mais dans tout ce qui est figuratif on n'emploie pas shut à la place de close. exemple on ne dit pas we must shut the gap, mais we must close the gap (combler le fossé) between the poor and the rich/ /

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Traduction Britanique examinée par la commission du parlement Britanique en 1816. C'était une..."
Traduction de "Elle devrait essayer de se faire des amis. Elle devrait montrer qu'elle n'est pas stupide. Elle..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2011 Sylang