Shut your eyes
shut the door
shut your mouth
shut up
Contexte
S'adressant à une classe
merci de me confirmer que shut up et shut your mouth sont " vulgaires" et me dire si shut est le synonyme exact de close et que l'un s'emploie bien à la place de l'autre
Traduction
shut your eyes
fermer vos(tes) yeux
shut the door
fermer la porte
shut your mouth
ferme-la
shut up
fermer, enfermer, garder le silence,
shut up!
ta gueule !
close et shut sont synonymes, mais dans tout ce qui est figuratif on n'emploie pas shut à la place de close.
exemple on ne dit pas we must shut the gap, mais we must close the gap
(combler le fossé) between the poor and the rich/ /