Traduction anglais

Le son est produit par le bout du doigt et l'...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

The sound is produced by the fingertip and the nail striking the string simultaneously. The fingertip should move across the string, rather than pull out from it. This movement will enable the hand to remain steady (I. E. Only the fingers move). Freestroke movement.

Contexte

Méthode guitare

Traduction

Le son est produit par le bout du doigt et l' ongle qui grattent la corde en même temps. Le bout du doigt doit passer sur la corde et non la tirer vers soi. Ce mouvement permettra à la main de se stabiliser ( c'est à dire que seuls les doigts bougent ) Mouvement de jeu en pincé.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Toute notre attention et notre savoir-faire centré sur vous, un service professionnel et..."
Traduction de "Pour moi tout va bien nonus venon juste d avoir internet. Je vais prendre des photo et je te les..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2013 Sylang