Traduction anglais

1:You are very sure he said he would be at home...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

1:Il t'a bien dit qu'il serait chez lui a 9 heure, non? 2:Chaque foi que je le rencontre, il n'arrete pas de parler du romand qu'il ecrit quand il avait 20 ans 4:cela fait des mois que ni sa mere ni son pere ne le voient le voient

Contexte

American translation

Traduction

1:You are very sure he said he would be at home at 9? 2:Each time I have met him, he hasn't stopped speaking about the novel he wrote when he was 20 years old. 4:Neither his mother nor his father have seen him for months.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Bonjour, nous souhaiterions avoir un devis pour l'achat de 5 articles vu sur votre site web. Voici..."
Traduction de "J'ai une vraie sensation de liberté ici. Je suis également éblouie par l'amour des parents envers..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang