Traduction anglais

Un thème urbain, dynamique, jeune et structuré,...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

Un thème urbain, dynamique, jeune et structuré, une gamme de couleurs du marron grisé au noir, blanc et parme. Des formes cintrées, des pantalons «taille basse», des vestes en coton, du pied de puce, des débardeurs. .. L’ambiance est design avec des coloris métalliques et nacrés. Décor : vous allez r

Contexte

Il sagit de vitrines de magasin de mode

Traduction

An urban, dynamic, young and organized theme, a range of colors, from greyish brown to black, white and mauve. Fitted shapes, "low waist" trousers, cotton jackets, "pied de puce" [je suis désolé: je n'ai pas de traduction pour cette expression, ndt.], tank top... It's a designer style ambiance, with metallic and pearly colors. Decor: you will ...

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "J'ai mis du temps à comprendre comment trouver les pannes sur les machines à laver. J'ai étidié de..."
Traduction de "Sorry to hear you'll no longer be on line, I too live a wonderful life, god is so good, he has..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2013 Sylang