Traduction anglais

" Et tu penses que le problème de la violence...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

"And you think violence can be solved by violence? " "What other language do they understand? " He asks in quiet anger. And then turns on the noble rhetoric. "This is a bloody tough too. Not because we liked it, but because we were driven to it. And why? Because we love this bloody place, that's why.

Contexte

Dialogue entres 2 personnes

Traduction

" Et tu penses que le problème de la violence peut être résolu par la violence ? " " Quels autres langages comprennent-ils?" demande-il dans une colère tranquille. Et puis il joue sur la rhétorique héroïque." C'est aussi extrêmement sanglant. Non pas parce que nous aimions ça, mais parce que nous avons été poussés à le faire. Et pourquoi? Parce que nous aimons ce p... d'endroit, et voilà pourquoi.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "adresse de facturation"
Traduction de "Le Glamazon n'a même pas donné une chance à Kelly de savourer son prix du Divalicious moment de..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2016 Sylang