Tout d'abord, nous sommes désolés de vous donner de nos nouvelles si tardivement; nous avons bien reçu votre courrier qui nous a fait plaisirs.
Nous sommes ravis d'avoir fait votre connaissance et sommes impatients de vous revoir à paris ou au japon.
J'espére que vous allez bien et que to
Contexte
Courrier a des amis
Traduction
First, we are sorry for being so late in getting back to you;
we have received your mail which pleased us so much.
We are delighted to have met you and are anxious to see you again
in Paris or in Japan.
We hope all is going well in your life and .......