Traduction anglais

"Pourquoi est-ce que tu n'es pas en classe?...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

"Why aren't you in class? Have you dropped out again? " "Quit. I needed more free time to do the papers. That's taken off in a very big way. I've got to tell you, the number of conscienceless college students these days just boggles the mind, chine.

Contexte

Guy brouard, septuagénaire et millionnaire, a été tué sur l'île de guernesey. Rapidement la police arrête une jeune femme, china rivers, américaine. Cherokee, le frère de china, demande de l'aide à deborah st james, amie d'enfance de china, et à son mari

Traduction

"Pourquoi est-ce que tu n'es pas en classe? Est-ce que tu as encore laissé tombé?" "Quitté.J'ai eu besoin de plus de temps libre pour faire les papiers. Cela m'a amené très loin. Je dois te dire, le nombre d'étudiants sans scrupules de nos jours me stupéfie, Chine.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Mon coeur battait calmement alors qu'il me traversait rapidement l'esprit que la bête, quoi que ce..."
Traduction de "un bout-en-train"

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2011 Sylang