Agence de Traduction

Traductions de décembre 2006

Accueil > Traductions de décembre 06
Poulets avec sauce aux champignons sauvages (sorry, i don't know what cornish...
Poulets avec sauce aux champignons sauvages (sorry, i don't know what cornish means) Casserole d'orge Brocoli
Traduction anglais-français - 10 mots
que vos vies soient toujours remplies de tout ce qui est important
que vos vies soient toujours remplies de tout ce qui est important
Traduction anglais-français - 9 mots
Une cr ature trange tait de toute vidence pr s de moi, mais je...
Une cr ature trange tait de toute vidence pr s de moi, mais je n’apercevais rien
Traduction anglais-français - 12 mots
Quand, dans les 1960s et 1970s, les seaux et les pelles ont commencé à aller en...
Quand, dans les 1960s et 1970s, les seaux et les pelles ont commencé à ... de changer. [..] Pendant la plus grande partie du siècle dernier, [..]
Traduction anglais-français - 41 mots
Experience professionnelle : travail saisonnier en qualité d'employé magasin au...
Experience professionnelle : travail saisonnier en qualité d'employé ... de magasin au rayon papeterie bac électrotechnique (mention : assez bien)
Traduction français-anglais - 35 mots
Sylang

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2011 Sylang