Traduction de «
The rich autumn of a consumer's life. Nobody…»
Texte à traduire
The rich autumn of a consumer's life. Nobody grows any younger, but countries sometimes do. The post war baby-boom, which followed a "baby-burst"
Contexte:
économique
Traduction L'automne "riche "de la vie d'un consommateur.Personne ne rajeunit,mais certains pays y arrivent parfois.Le baby-boom de l'après-guerre qui suivait une "explosion (débordement,....) de bébés ...
Voir aussi
Traduction anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français. ©2007 Sylang
|
|