Traduction de «
My own race hardly knows any longer what to make…»
Texte à traduire My own race hardly knows any longer what to make of me and the existence of the child under my roof no doubt ranks as something of a scandal, such a lively, vocal repository for memories of events my countrymen are pretending it is bets to forget
Contexte c'est une lettre tirée d'un livre. Le lanbgage et plutot soutenu, le milieu bourgeois.
Traduction (IL MANQUE CERTAINEMENT DES PONCTUATIONS QUI NUISENT À LA COMPRÉHENSION DU TEXTE). Ma propre race (les miens ? selon le contexte) ne savait presque plus que faire de moi, et l'existence de l'enfant sous mon toit (chez moi) passait sans aucun doute pour quelquechose comme un scandale, (?) Si vif et communicatif confident pour la mémoire d'événements dont mes concitoyens prétendent qu'il vaut mieux les oublier (it is best to forget)
Voir aussi
Traduire en anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2007 Sylang
|