Traduction français-anglais

Traduction de « une plus juste valorisation de ZCCM-IH. De…»


Texte à traduire


une plus juste valorisation de ZCCM-IH. De nombreux exemples récents l'ont
démontré, notamment le dernier en date EURORESSOURCES (ex-Guyanor), holding
aurifère sud-américaine. La cotation en continu impose toutefois quelques
contraintes,la principale

Contexte


Merci de prendre sur votre temps pour traduire le présent texte.
Cordialement.

Traduction


a more accurate evaluation of ZCCM-IH. Numerous recent examples have shown
it, notably the most recent EURORESSOURCES (ex-Guyanour), holding South
American gold stock. The continuous quotation imposes nevertheless some
restraints, the principal one


Voir aussi

• Rechercher un mot dans le dictionnaire anglais
• Rechercher la traduction d'un autre texte
• Demander la traduction anglais français d'un nouveau texte
• Demander la traduction français anglais d'un nouveau texte

Traduire en anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2007 Sylang