Traduction de «
Thanks a lot for the cut-through clause. there…»
Texte à traduire
Thanks a lot for the cut-through clause. there are a very few minor things that need to be done: - it seems you have not scanned the comploete letter as I can only see 6 points. - it has to be addressed to AGM our local fronting agent.
Contexte
dans le cadre d'un contrat
Traduction Merci pour la clause de contre-garantie (ou encore clause à transmission directe). Il y a quelques petites choses à faire : - il semblerait que la copie de la lettre ne soit pas complète, puisque seuls 6 points y apparaissent - elle doit être adressée directement à notre agence locale AGM
Voir aussi
Traduire en anglais - Traductions en archives - Traducteurs - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2007 Sylang
|