Traduction anglais

[10/19/2010 4:59:32 Am] valery pranguez: aucun...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

[10/19/2010 4:59:32 Am] valery pranguez: aucun moyen de type [10/19/2010 5:18:16 am] valery pranguez: êtes-vous occupé? 2010 6:34:47 Am] valery pranguez: où êtes-vous? [10/19[10/19/2010 6:35:35 Am] valery pranguez: pourquoi avez-vous déconnecté? [10/19/2010 6:44:05 Am] emalka niroshini gunasek

Contexte

[10/19/2010 4:59:32 Am] valery pranguez: aucun moyen de type [10/19/2010 5:18:16 am] valery pranguez: êtes-vous occupé? 2010 6:34:47 Am] valery pranguez: où êtes-vous? [10/19[10/19/2010 6:35:35 Am] valery pranguez: pourquoi avez-vous déconnecté? [10

Traduction

[10/19/2010 4:59:32 AM] Valery Pranguez: No way of kind [10/19/2010 5:18:16 AM] Valery Pranguez: Are you busy ? 2010 6:34:47 AM] Valery Pranguez: Where are you ? [10/19[10/19/2010 6:35:35 AM] Valery Pranguez: Why are you disconnected ? [10/19/2010 6:44:05 AM] Emalka Niroshini Gunasek

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "[10/19/2010 4:59:32 Am] valery pranguez: aucun moyen de type [10/19/2010 5:18:16 am] valery..."
Traduction de "Pour mon anniversaire, je n'aime pas faire de grandes choses. Je voudrais avoir quelques uns de mes..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang