Traduction anglais

BOIS de la CAISSE Frêne des marécages BOIS du...

Accueil > Traduction anglais-français

Texte à traduire

Body wood swamp ash neck wood hard rock maple with rosewood or maple fingerboard neck radius 12" (304. 8Mm) neck width at nut 1 3/4" (44. 5Mm) tuning keys open-back traditional tuners bridge g&l saddle lock bridge, string-through-body configuration. Nickel plated die-cast saddles. C

Contexte

Je fais l'achat d'une guitare basse, les infos sur le site constructeur sont en anglais . Bon courage. Jp

Traduction

BOIS de la CAISSE Frêne des marécages BOIS du MANCHE Erable Hard Rock avec touches en Palissandre ou en érable RAYON DU MANCHE 304.8mm LARGEUR DU MANCHE AU SILLET DE TETE 44.5mm CLEF mecaniques traditionnelles CHEVALET Chevalet à sillets bloqués de marque G&L configuration corde-à travers-caisse sillets nickelés moulés sous pression

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "J'ai eu mon permis de motocyclette, et j'ai une bicyclette ! C'est ce qu'il y a de vraiment bien..."
Traduction de "I do not speak french very well"

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2013 Sylang