Traduction anglais

Le chargé de travaux électriques demande au...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

Le chargé de travaux électriques demande au chargé de consignation de mettre hors tension le tableau général basse tension sur lequel il doit intervenir avec une équipe d'intervenants électriciens. Il doit attendre d'avoir reçu l'attestation de consignation avant d'autoriser le début des travaux.

Contexte

Formation en sécurité du personnel électricien selon les règles imposées par l'union technique de l'electricité dans sa publication ute c 18-510.

Traduction

The responsible for electrical work request to the deposit's incharge to disconnecte from the power source the general table low voltage on which he must respond with a team of electricians. He must wait until received the certificate of deposit before allowing the start of the work.

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "Sûrement pas. La fatalité? Trop facile. La malédiction? Peut-être. Mais laquelle? Venue d'où? De..."
Traduction de "Je garde des enfants et je suis étudiante en physique chimie."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2015 Sylang