Traduction anglais

Au chu de nancy, en 2005, 1725 patients ont...

Accueil > Traduction français-anglais

Texte à traduire

Au chu de nancy, en 2005, 1725 patients ont bénéficié d'une alimentation entérale exclusive et de traitements médicamenteux administrés par la sonde d'alimentation. L'administration des médicaments dans les sondes nécessite des précautions en raison de. ..

Contexte

Il s'agit d'un résumé en anglais pour un article scientifique dans une revue scientifique.

Traduction

In 2005, 1725 patients at the University Hospital in Nancy were exclusively given enteral feeding, with medication also administered by a feeding tube. Administration of medications via feeding tubes requires specific care due to...

Autre traductions

Traduction anglais-français gratuite
Traduction français-anglais gratuite

Traduction de "mauvais traitement, cruauté"
Traduction de "Elle ne gênait pas à cet endroit, et elle n’était pas dans le passage. J’ai des images en mémoire..."

Sylang traduction anglais

Traduction anglais - Aide
Sylang, votre service de traduction français-anglais et traduction anglais-français.
©2012 Sylang